他表示,“在我致力于消除反亚裔种族主义的时候,传来了为庆祝世界建筑日(World Architecture Day),我提名的“铁路华工纪念碑”(Chinese Railroad Workers Memorial))成功当选为安省建筑师协会(Ontario Association of Architects)评选出的安省标志性建筑的消息,让我深受鼓舞。”
柯议员在声明中还提到:“我真诚的邀请安省人民参观“铁路华工纪念碑”并浏览安省建筑师协会(Ontario Association of Architects)网站,进一步了解铁路华工为加拿大的建设所作出的巨大贡献和牺牲。反亚裔种族主义植根于加拿大历史。以史为鉴,才能让我们现在和将来能够做得更好。” 虽然华工前仆后继,为修建加拿大太平洋铁路做出了不可磨灭的贡献,成就了加拿大版图的完整,但由于种族主义思想作祟,筑路华工们不仅没能受邀出席“最后一颗道钉”的隆重庆功仪式,而且恰在铁路建成的同年,加拿大通过了针对华裔新移民的“人头税”。
As I work to eliminate Anti-Asian Racism, I‘m encouraged that my nomination of the Chinese Railroad Workers Memorial in Toronto was featured by the Ontario Association of Architects as a Queen’s Park Pick in celebration of World Architecture Day. Speaker, 17,000 Chinese immigrants were assigned the most dangerous tasks when building the Canadian Pacific Railroad. It’s estimated that as many as 4,000 Chinese men gave their lives for a united Canada. But very unfortunately mr. Speaker, these courageous Chinese workers were subjects of racism instead of recognition for their extraordinary efforts. Between 1885 and 1923, after the railroad was built and Chinese labour was no longer needed, Canada imposed a Head Tax on Chinese immigrants, for which Prime Minister Stephen Harper publically apologized in 2006. Speaker, I invite Ontarians to visit the Chinese Railroad Workers Memorial monument and the OAA website to learn about the significant contributions and sacrifices made by the Chinese Railroad Workers. Speaker, Anti-Asian racism is rooted in our shared Canadian history. The past is a guide to inspire us to do better now and in the future. Thank you, Mr. Speaker.
谢谢议长先生!
在我致力于消除反亚裔种族主义的同时,传来了为庆祝世界建筑日(World Architecture Day),我提名的“铁路华工纪念碑” (Chinese Railroad Workers Memorial))成功当选为安省建筑师协会(Ontario Association of Architects)的消息使我深受鼓舞。